Blogia
elpirineoNOsevende

El Pirineo no se vende, l ´aragonés tampoco...

Relazión de libros y articlos en os que se fa referencia a l'Aragonés como luenga moderna en prozeso de recuperazión y codificazión u como sistema lingüistico autonomo en o conchunto de as luengas romanicas  Por Francho Nagore Laín (articlo publicau en Luenga & Fablas, lum. 1, 1997, autualizau por l'autor en marzo d'o 2002)Enamplau por charrando.com en febrero de 2006  BB. AA., Homenaje a Odon de Apraiz / Odon Apraizi Omenaldia, Vitoria, Diputación Foral de Álava, Consejo de Cultura, 1981. [En as primeras paxinas se presenta un esbozo biografico d'Odón de Apraiz (Vitoria, 1896). Lingüista, istoriador y escritor basco, espezialista en cheografía lingüística - tenió como mayestros a Jud, Gauchet y Scheuermeier en Suiza y a Gilliéron, Poirot, Dauzat y Saroïhandy en Paris; estió miembro de a Societé Linguistique de Paris -. Estando de profesor ausiliar en a Facultad de Filosofía y Letras de a Unibersidá de Barcelona - entre 1926 y 1933 -, en 1932 dio un curso ofízial d'aragonés (zita en a pax. 11). Ye o primer prezedén que conoxcamos de l'amostranza de l'aragonés en a Unibersidá]

BLASCO FERRER, Eduardo (Universidad de Bonn), "Tipología y clasificación: el caso contradictorio del catalán y del aragonés", en Günter Holtus, Georges Lüdi, Michael Metzeltin (eds.): La Corona de Aragón y las lenguas románicas. Miscelánea de homenaje para Germán Colón, Tübingen, Gunter Narr Verlag, 1989, pp. 179-185BLASCO FERRER, Eduardo, Linguistikfür Romanisten: Grundbegriffe ¡m Zusammenhang, Berlin, Erich Schimdt, 1996. [= Lingüística para romanistas: Nociones fundamentales en conexión. Referenzias a l'aragonés ixamenadas en a obra. En a zaguera parti, Studieñfach Romanistik, plasma en una u dos paxinas un resumen sobre a situazión autual de cada luenga y da bellas referenzias bibliográficas alazetals: a l'aragonés se refiere en as pax. 200-201]BUREAU FUROPÉEN POUR LES LANGUES MOINS RÉPANDUES, Unité dans la diversité. Les langues moins répandues de I'Union Européenne. Folleto publicato en 1995. [En o mapa y en o listau de luengas, aparixe l'aragonés con o lumero 1]COMAS D'ARGEMIR, Dolors, y Joan J. PUJADAS, Aladradas y güellas. Trabajo, sociedad y cultura en el Pirineo aragonés, Barcelona, Anthropos, "Cuadernos de Antropología", lum. 5, 1985. 83 pax. [En espezial, o trestallo sobre "Identidad cultural, sistema de valores y códigos lingüísticos", pax. 50-65.]CONTE, Ánchel / Chorche CORTÉS / Antonio MARTÍNEZ / Francho NAGORE / Chesús VÁZQUEZ, El aragonés: identidad y problemática de una lengua, Zaragoza, Librería General, 1977; 2ª ed., 1979. 166 págs.

CRESPO, Ángel, "La problemática del aragonés y su nueva poesía", en Aspetti e problemi delle letterature iberiche. Studi offerti a Franco Meregalli, Roma, Bulzoni editore, 1981, pp. 107-122CRESPO, Ángel, "Problemas del bilingüismo en Aragón". VI Symposium on Spanish and Portuguese Bilingualism, Universidad de Puerto Rico, 1982CRESPO, Ángel, La nueva poesía en aragonés. Uesca, Publicazions d'o Consello d'a Fabla Aragonesa [Col. "A tefla de cuatro fuellas", 3], 1997. 110 pax.CUGOTA, Lluis, "Lenguas sin voz. Idiomas de Europa en peligro", La Vanguardia, Suplemento de Ciencia y Salud, 11 de mayo de 1996, pp. 6-7DAHMEN, Wolfgang / GSELL, Otto / HOLTUS, Günter / KRAMER, Johannes METZELTIN, Michael / WINKELMANN, Otto (eds.), Zum Stand der Kodiflzierung romanischer Kleinsprachen. Remanisches Koiloquium V (Tühingen Beitráge zur Linguistik, 348), Tübingen, Gunter Narr Verlag, 1991. XXIX+410 págs. [= Sobre la situación de la codificación en las lenguas románicas pequeñas. Se publica una ponenzia de A. Quintana sobre o "neuaragonesisch", ye dizir, "aragonés muderno'] DALBY, David, Répertoire des Langues du Monde / World Language Register, Version 0. 1, Cressenville & Paris, Observatoire Linguistique, 1992 DEL MORAL, Rafael, "Diccionario Espasa. Lenguas del mundo", Espasa, 2002, p.537 y p.584DOMINGUEZ, Francese, & Núria LÓPEZ, Sociolinguistic and language Planning Organizations, Amsterdam / Philadelphia, John Benjamins Publishing Company [Language International World Directory, 1], 1995. 530 págs. [Referenzias a l'aragonés en as pax. 27, 67, 259, 260, 261 y espezialmén en a pax. 344, con datos completamén autualizatos] FERNANDES SAMPAIO, Adovaldo, Línguas e dialetos románicos, Goîana [Brasil], ed. de l'autor, J. Siqueira imprentador, 1993. 131 pax. [Adedica a l'aragonés as pax. 119-125, con informazión muito correuta y mesa a o día. Se beiga reseña en Luenga & fablas, 1 (1997)]

FERNÁNDEZ CLEMENTE, Eloy (coord.) y otros, Los aragoneses, Madrid, Istmo, 1977. 507 págs. [Capetulo adedicau a ¡'aragonés en as pax. 273-295, redautau por F. Nagore y Ch. Cortés]FERNÁNDEZ REI, Francisco: "El aragonés, lengua románica (re)emergente", en Nagore, F., Rodés, F. y Vázquez, Ch. (eds.), Estudios y rechiras arredol d'a luenga aragonesa y a suya literatura. Autas d'a I Trobada (Uesca, 20-22 de febrero de 1997), Uesca, Instituto de Estudios Altoaragoneses - Consello d'a Fabla Aragonesa, 2001, pp. 43-74GARGALLO GIL, José Enrique, Les liengües romániques. Tot un món lingüístic fet de romanços, Barcelona, Editorial Empúries, 1994. 204 págs. [Referenzias continas a l'aragonés en tot o libro, pero espezialmén en as pax. 119 y 125-132, 155-157, ez.]GARCÍA ARIAS, Xosé Lluis, "Las lenguas minoritarias de la Península Ibérica", en Francisco Abad y Antonio García Berrio (coords.), Introducción a la lingüística, Madrid, Alhambra, 1983, pp. 417-454. [Referenzias barias y continas a l'aragonés, a ra istoria estema de o cualo y bibliografía li s'adedican respeutibamén as pax. 446, 452-453]GARGALLO, José Enrique: "El aragonés en su contexto romance", en Nagore, F., Rodés, F. y Vázquez, Ch. (eds.), Estudios y rechiras arredol d'a luenga aragonesa y a suya literatura. Autas d'a I Trobada (Uesca, 20-22 de febrero de 1997), Uesca, Instituto de Estudios Altoaragoneses - Consello d'a Fabla Aragonesa, 2001, pp.11-29GOURGAUD, Ives (Universidad de Lodz), "L'aragonais et la classification des langues romans", Simposio de la Universidad de Poznan, mayo de 1989. [Agora publicato en aragonés en Luenga & fablas, 1 (1997), pp. 11-17: "L'aragonés y a clasificazión d'as luengas romanicas"]

GOURGAUD, Ives, "Typologie contrastive des liangues du domaine ibero-roman", Simposio de la Universidad de Wroclav, Polonia, setiembre de 1990. [Referenzias a l'aragonés a o largo de tot o treballo]GORGAUD, Ives, "Pour une histoire de la norme dans la Romania B. La langue aragonaise",Bulletin del CEPON (Centre per I'Estudi e la Promocion de I'Occitan Normat), núm. 4 (Sant Martin de Valgalga, Occitánia, otubre-nobiembre de 1996), pp. 58-66. [Un resumen muito autualizato arredol d'iniziatibas y resultaus endrezatos enta ra codificazión y normalizazión de l'aragonés dende os años 70 dica l'autualidá]Gran Enciclopedia Aragonesa, Zaragoza, Unal¡, 1980-1982, articio "Aragonés", tomo 1, pp. 234-238; Apéndice II (Zaragoza, Comal¡, 1987), p. 34GRIMES, Barbara F., Ethnologue. Languages of the world, Dallas [USA], Summer Institute of Linguisties, 11ª ed., 1992. [Ye un tomo de más de mil pax. en o que se replegan os datos alazetals de todas as luengas de o mundo. Os datos que ofrexe de l'aragonés son muito reziens y prezisos]HOLTUS, G. 1 METZELTIN, M. 1 SCHMITT, Ch. (eds.), Lexikon der Ropnanistischen Linguistik (LRL). Vol. VI, 1. Aragonesisch 1 Navarresisch, Spanich, Asturianisch / Leonesisch. Aragonés /Navarro, Español, Asturiano /Leonés. Tübingen, Max Niemeyer, 1992. [Se trata de l'aragonés en as pax. 37-54, en un treballo redautau por Carmen Saralegui; antimás, en l'articio d'introduzión a bolumen VI, "Die Sprachen der Iberischen Halbinsel und ¡hre Verbreirung" = "As luengas de a Peninsula Iberica y a suya difusión", redautau por Michael Metzeltin y Otto Winkeimann]JUSTICIA DE ARAGÓN, "Informe sobre las lenguas minoritarias de Aragón", Fuellas d'informazión do Consello da Fabla Aragonesa, núm. 94 (marzo-abril 1993), pp. 15-29

KUHN, Alwin, El aragonés, idioma pirenaico. Separata del Primer Congreso Internacional de Pireneístas, Zaragoza, 1950LÓPEZ DEL CASTILLO, Lluis 1 RIERA, Ignasi, "El debat polític a I'entorn de la liengua", Tauladecanvi, núm. 2 (Barcelona, nov.-desembre 1976), pp. 52-71. [Sobre tot, pax. 62-64]LÓPEZ DEL CASTILLO, Lluis, El catalá, llengua románica, Barcelona, Barcanova, 1994. [Referenzias barias a l'aragonés]Lletres Asturianes, núm. 25 (Uvieu, Academia de la Llingua Asturiana, julio de 1987). [Lumero espezial adedicau a ras luenguas menazatas; sobre l'aragonés, pp. 135-147]MARCUELLO, Chaime: "A paradoxa de l'aragonés: entre a elitizazión y a disaparixión", en Nagore, F., Rodés, F. y Vázquez, Ch. (eds.), Estudios y rechiras arredol d'a luenga aragonesa y a suya literatura. Autas d'a II Trobada (Uesca, 18-20 de nobiembre de 1999), Uesca, Instituto de Estudios Altoaragoneses - Consello d'a Fabla Aragonesa, 2001, pp. 85-88 MASTALERZ, Agnieszka, Typologie contrastive des langues du domaine ibéro-roman. Praca magisterska. Uniwersytet Lodzki, Katedra Filologiie Romanskiej, Lodz [Polonia], 1989. [Memoria de "maîtrise", Unibersidá de Lodz, Catedra de Filoloxía Romanica. Continas referenzias a l'aragonés a o largo de tot o treballo]MESSNER, Dieter, y Hans-Joachim MÜLLER, Ibero-Romanisch. Einführung in Sprache und Literatur, Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1983. 215 págs. [= Ibero- romance. Introducción en la lengua y en la literatura. Trata de l'aragonés en as pax. 85- 94, con un resumen amplo de gramatica y un par de testos]METZELTIN, M.: "Identidad y lengua. El caso de Aragón", en Nagore, F., Rodés, F. y Vázquez, Ch. (eds.), Estudios y rechiras arredol d'a luenga aragonesa y a suya literatura. Autas d'a II Trobada (Uesca, 18-20 de nobiembre de 1999), Uesca, Instituto de Estudios Altoaragoneses - Consello d'a Fabla Aragonesa, 2001, pp. 15-21MONGE, Félix (Universidad de Zaragoza), "¿Una nueva lengua románica?", en Günter Holtus, Georgos Lüdi, Michael Metzeltin: La Corona de Aragón y las lenguas románicas. Miscelánea de homenaje para Germán Colón, Tübingen, Gunter Narr Verlag, 1989, pp. 275-283MONJOUR, Alf: "Comparación lingüística y tipología. El caso del aragonés", en Nagore, F., Rodés, F. y Vázquez, Ch. (eds.), Estudios y rechiras arredol d'a luenga aragonesa y a suya literatura. Autas d'a II Trobada (Uesca, 18-20 de nobiembre de 1999), Uesca, Instituto de Estudios Altoaragoneses - Consello d'a Fabla Aragonesa, 2001, pp. 23-45

MORENO CABRERA, Juan Carlos, "El universo de las lenguas", Editorial Castalia, 2003, pp. 198-199MULJACIC, Zarko, "Le 'lingue per elaborazione' (LE) a base italiana o ¡talo-romanza in un modello socio-linguistico", Quaderni d'italianistica, III/2 (1982), pp. 165-174. [Referenzia a l'aragonés en a pax. 171]MULJACIC, Zarko, "Tipi di 'lingue in elaborazione' romanze", Incontri Linguistici, 7 (1983), pp. 69-79. [Referenzias barias a l'aragonés, espezialmén en a pax. 79]NAGORE LAÍN, Francho, "Notas sobre el uso administrativo del aragonés", Revista de Llengua i Dret, núm. 2 (Barcelona, Escola d'Administració Pública de Catalunya, desembre de 1983), pp. 97-110NAGORE, Francho, y Chesús L. GIMENO, El aragonés hoy. Informe sobre la situación actual de la lengua aragonesa, Huesca, IberCaja/Publicazions d'o Consello d'a Fabla Aragonesa, 1989. 119 págs. [Con resumen de o testo en esperanto, franzés, inglés, alemán]NAGORE, F., "Bellas notas sobre a situazión de l'aragonés en 1995", Llengües vives. Butlletí d'actualitat lingüística del sud-oest europeu, núm. 0 (Barcelona, chulio de 1996), pax. 3

PARLAMENTO EUROPEO, Informe de la Comisión de Cultura, Juventud, Educación y Medios de Comunicación sobre las minorías culturales y tingüísticas de la Comunidad Europea ("Informe Killilea"). Ponente: Sr. KILLILEA. Parlamento Europeo. Documentos de sesión. Edición en lengua española. Estrasburgo, 28 de enero de 1994, A3-0042194. [DOC_ESRR244244469. PE 201.963/def]. [A primera parti ye chenerica; a segunda constituye un catalogo de luengas de a Unión Europea ta ras que son d'aplicazión os prenzipios chenerals; a primera de as luengas que aparixe en dito catalogo, con un resumen de os datos más relebans sobre a suya situazión autual, ye l'aragonés, en a pax. 191PUJADAS, Juan José, Aspectos etnolingüísticos del Alto Aragón. Etnociencia y taxonomías folk. Resumen de la Tesis presentada para aspirar al grado de Doctor en Filología por -. Universitat de Barcelona, Centre de Publicacions, 1983.PUJADAS, Juan José / COMAS D'ARGEMIR, Dolores, Estudios de Antropología social en el Pirineo aragonés, Zaragoza, Diputación General de Aragón, 1994. [D'espezial intrés son os treballos 8º a 13º, replegatos baxo ro tetulo chenerico de "Denominar, clasificar, comunicar", pp. 169-354]PUJADAS MUÑOZ, Juan J., "Identidad cultural y despoblación", en Acín Fanlo, J.L. y Pinilla Navarro, V. (coords.), Pueblos abandonados. ¿Un mundo perdido?, Zaragoza, Edizions de l'Astral, 1995, pp. 215-226. [Sobre as luengas de Aragón, espezialmén, pp. 217-220]QUINTANA, Artur, "L'aragonés comú", XIV Congrés Internacional de Lingüística i Filologia Romániques, Palma de Mallorca, 1980QUINTANA, Artur, "Die Kodifizierung der neuaragonesischen Schriftsprache", en Wolgang Dahmen / Otto Gsell / Günter Holtus / Johannes Kramer / Michael Metzeltin / Otto Winkelmann (coordinadors), Zum Stand der Kodifizierung romanischer Kleinsprachen. Romanistisches Kolloquium V, Tübingen, Gunter Narr Verlag, 1990, pp. 199-215 QUINTANA, Artur: "Chenesis y carauteristicas de l'aragonés común", en Nagore, F., Rodés, F. y Vázquez, Ch. (eds.), Estudios y rechiras arredol d'a luenga aragonesa y a suya literatura. Autas d'a I Trobada (Uesca, 20-22 de febrero de 1997), Uesca, Instituto de Estudios Altoaragoneses - Consello d'a Fabla Aragonesa, 2001, pp.31-42

SÁNCHEZ, Eduardo, "Fabla aragonesa, el idioma oculto", Nuestro Tiempo, setiembre de 1995, pp. 86-92SIGUÁN, Miquel, España plurilingüe, Madrid, Alianza Universidad, 1992. [Referenzias a l'aragonés en as pax. 155-156 y 267-269, prenzipalmén]SORIA, Félix, "Diecinueve idiomas europeos agonizan" 'La Voz de Galicia, Suplemento de Cultura, núm. 73, 18 de chulio de 1996, pp. 1-4TIRESO, "Lenguas de la Península Ibérica", Ibarantia, 2005TUSÓN, Jesús, Lingüística. Una introducción al estudio del lenguaje, con textos comentados y ejercicios, Barcelona, Barcanova / Temas Universitarios, 1984. [Referenzia a l'aragonés en a pax. 51]UNESCO, Libro rojo sobre las lenguas amenazadas en Europa / Endangered languages in Europe. Report, 1996. Edizión eleutronica: http://www.helsinki.fi/~tasalmin/europe_index.htmlWALTER, Henriette, "La aventura de las lengua de occidente", Espasa Calve, 1997, pp. 206-207YÉSCHENKO, Alexey: "La situación del aragonés vista desde Rusia", en Nagore, F., Rodés, F. y Vázquez, Ch. (eds.), Estudios y rechiras arredol d'a luenga aragonesa y a suya literatura. Autas d'a II Trobada (Uesca, 18-20 de nobiembre de 1999), Uesca, Instituto de Estudios Altoaragoneses - Consello d'a Fabla Aragonesa, 2001, pp. 71-82YOLDI, P. 1 HERRANZ, A. 1 BIGAS, J., "Las lenguas se aferran a la tierra. Asturiano, altoaragonés y aranés sobreviven con un apoyo desigual de las instituciones", Integral, núm. 172 (abril de 1994), pp. 9-11

2 comentarios

pietro -

en eso estamos todos. No reblar....L´aragones ofizial

pirineista -

Si lo pirineo ye como ye, ye debiu a que lo han quiesto estricallar. De primeras ban estricallar la suya alma (a luenga) y dimpues ba benir tot lo demás.

Podemos ebitar-lo!!!